(英抓翻译)悄悄地融化_[英抓翻译]政府发放的害羞小狗到了你家和你涩涩[大量前戏][成结][中出] 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   [英抓翻译]政府发放的害羞小狗到了你家和你涩涩[大量前戏][成结][中出] (第6/10页)

 is   really   curious   about   this   kind   of   thing.   But   um,   sex.   What   else   does   miss   like   to   do?

    jiejie,这本书里有很多地方有点不太对劲,你不觉得吗?

    jiejie喜欢这个吗?jiejie每天睡前都看吗?

    嗯,不,我对jiejie的评价没有降低。jiejie永远是最善良、最优秀的人。

    但我只是有点担心,我怕我无法为jiejie做这些。而jiejie对这些事很感兴趣。

    除了涩涩的东西,jiejie还喜欢做什么呢?

    09:26

    Oh,   I   like   games.   What   kind   of   games   do   you   play?

    哦,我喜欢游戏。你玩什么游戏?

    Computer   games   are   nice.   We   didn&039;t   get   to   play   too   many,   but   I&039;ve   seen   a   few   and   they   look   fun.   Yeah,   we   could   try   playing   some   with   miss.

    电脑游戏很不错。我们没玩过太多,不过我知道几个,看起来挺好玩的。

    嗯,我可以和jiejie一玩!

    09:46

    Oh,   you&039;ve   been   trying   to   get   to   a   few   games   lately?   What   do   you   mean?

    哦,你打算最近去玩?这是什么意思?

    So   you   have   them   but   you   haven&039;t   played   them?   But   why   would   miss   buy   games   and   then   not   play   them?   I   guess   a   puppy   doesn&039;t   really   do   anything   but   play   games   and   be   with   his   humans.   So   maybe   my   perspective&039;s   a   little   off.   But   it   seems   like   miss   just   plays   a   lot   of   games   and   reads   naughty   books   all   day.   I   guess   I&039;m   just   kind   of   not   understanding   what...   Oh   miss,   one   of   your   books   is   down   here.   It&039;s   okay,   I   can   get   it.

    所以你有这些游戏却都没玩过?可是,jiejie为什么要买游戏却不玩呢?

    我猜小狗除了玩游戏和跟主人待在一起之外,什么也不用做,所以我的观点可能没意义。

    不过jiejie好像整天都在玩游戏和读一些涩涩的书。我有点不明白……

    哦,jiejie,你的书在这里。没关系,我可以帮你。

    10:38

    Hey,   this   boy   on   the   cover   looks   like   me.   He&039;s   got   cute   little   puppy   ears.   Oh,   it&039;s   one   of   those   kinds   of   books   again.   They   do   that.

 
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页